Document 1412; Page 1298'”êìrw<"±È^Ś§UêìȚ
Aus transcribe europeana 1914-1918
(Die Seite wurde neu angelegt: âDen 30. September 1916 Sehr geehrte Frau Zastrow! Sie werden in diesen Tagen vergeblich auf Nachricht von Ihrem Manne, dem Gefreiten Zastrow, gewartet haben.â) |
|||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
auf Nachricht von Ihrem Manne, dem | auf Nachricht von Ihrem Manne, dem | ||
Gefreiten Zastrow, gewartet haben. | Gefreiten Zastrow, gewartet haben. | ||
+ | Mit tiefsten Bedauern muss ich Ihnen mitteilen | ||
+ | daà es Ihm nicht mehr möglich ist, Ihnen ein | ||
+ | liebes Zeichen von sich zukommen zu | ||
+ | lassen. Wir haben ihn gestern zur letzten Ruhe gebettet.Vorgestern,am | ||
+ | Donnerstag den 28. September,abends gegen 7 Uhr traf ihn das totbringrnde |
Version vom 2. Juli 2015, 10:30 Uhr
Den 30. September 1916
Sehr geehrte Frau Zastrow! Sie werden in diesen Tagen vergeblich auf Nachricht von Ihrem Manne, dem Gefreiten Zastrow, gewartet haben. Mit tiefsten Bedauern muss ich Ihnen mitteilen daà es Ihm nicht mehr möglich ist, Ihnen ein liebes Zeichen von sich zukommen zu lassen. Wir haben ihn gestern zur letzten Ruhe gebettet.Vorgestern,am Donnerstag den 28. September,abends gegen 7 Uhr traf ihn das totbringrnde