Document 1412; Page 1298'”êìržw<"±È^Ś§Uê슉Ț

Aus transcribe europeana 1914-1918
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 9: Zeile 9:
 
liebes Zeichen von sich zukommen zu  
 
liebes Zeichen von sich zukommen zu  
 
lassen. Wir haben ihn gestern zur letzten Ruhe gebettet.Vorgestern,am  
 
lassen. Wir haben ihn gestern zur letzten Ruhe gebettet.Vorgestern,am  
−
Donnerstag den 28. September,abends gegen 7 Uhr traf ihn das totbringrnde
+
Donnerstag den 28. September, abends gegen 7 Uhr traf ihn das totbringende Geschoß.
 +
Wie Ihnen bekannt war er als erster Fern-
 +
sprecher in der Batterie tÀtig. Die Leitung
 +
bei der Batteriestellung war wieder zer-
 +
schossen. Trotz heftigsten Feuers eilte er
 +
sofort mit einem Kameraden aus seinem Unterstand, um die Leitung instandzustellen.

Aktuelle Version vom 14. Juli 2015, 13:53 Uhr

Den 30. September 1916

Sehr geehrte Frau Zastrow! Sie werden in diesen Tagen vergeblich auf Nachricht von Ihrem Manne, dem Gefreiten Zastrow, gewartet haben. Mit tiefsten Bedauern muss ich Ihnen mitteilen daß es Ihm nicht mehr möglich ist, Ihnen ein liebes Zeichen von sich zukommen zu lassen. Wir haben ihn gestern zur letzten Ruhe gebettet.Vorgestern,am Donnerstag den 28. September, abends gegen 7 Uhr traf ihn das totbringende Geschoß. Wie Ihnen bekannt war er als erster Fern- sprecher in der Batterie tĂ€tig. Die Leitung bei der Batteriestellung war wieder zer- schossen. Trotz heftigsten Feuers eilte er sofort mit einem Kameraden aus seinem Unterstand, um die Leitung instandzustellen.